ШБ 11.8.34

विदेहानां पुरे ह्यस्मिन्नहमेकैव मूढधी: ।
यान्यमिच्छन्त्यसत्यस्मादात्मदात् काममच्युतात् ॥ ३४ ॥
видеха̄на̄м̇ пуре хй асминн
ахам экаива мӯд̣ха-дхӣх̣
йа̄нйам иччхантй асатй асма̄д
а̄тма-да̄т ка̄мам ачйута̄т

Пословный перевод

видеха̄на̄мсреди жителей Видехи; пурев городе; хивоистину; асминтакая; ахамя; эка̄одна; эвабез сомнений; мӯд̣хадура; дхӣх̣чей разум; йа̄(я та) которая; анйамчего- то другого; иччхантӣжелая; асатӣбудучи крайне нецеломудренна; асма̄ткроме Него; а̄тма-да̄ткоторый дарует нам наш истинный, духовный облик; ка̄мамчувственное наслаждение; ачйута̄тВерховная Личность Бога, Ачьюта.

Перевод

Без сомнений, во всей Видехе не сыскать еще одной такой дуры, как я. Пренебрегая Верховным Господом, который дает нам всё, даже наш изначальный духовный облик, я хотела наслаждаться с многочисленными мужчинами.