Шримад-бхагаватам 11.31.15
Текст
да̄руко два̄рака̄м этйа
васудевограсенайох̣
патитва̄ чаран̣а̄в асраир
нйашин̃чат кр̣шн̣а-вичйутах̣
васудевограсенайох̣
патитва̄ чаран̣а̄в асраир
нйашин̃чат кр̣шн̣а-вичйутах̣
Пословный перевод
да̄руках̣ — Дарука; два̄рака̄м — в Двараку; этйа — прибыв; васудева-уграсенайох̣ — Васудевы и Уграсены; патитва̄ — упав; чаран̣ау — к стопам; асраих̣ — слезами; нйашин̃чат — омыл; кр̣шн̣а- вичйутах̣ — разлученный с Господом Кришной.
Перевод
Прибыв в Двараку, Дарука бросился к ногам Васудевы и Уграсены и омыл их стопы слезами, скорбя о разлуке с Господом Кришной.