Шримад-бхагаватам 11.30.45
Текст
там анвагаччхан дивйа̄ни
вишн̣у-прахаран̣а̄ни ча
тена̄ти-висмита̄тма̄нам̇
сӯтам а̄ха джана̄рданах̣
вишн̣у-прахаран̣а̄ни ча
тена̄ти-висмита̄тма̄нам̇
сӯтам а̄ха джана̄рданах̣
Пословный перевод
там — за этой колесницей; анвагаччхан — последовало; дивйа̄ни — божественное; вишн̣у — Господа Вишну; прахаран̣а̄ни — оружие; ча — и; тена — этим явлением; ати-висмита — потрясенный; а̄тма̄нам — чей ум; сӯтам — колесничему; а̄ха — сказал; джана̄рданах̣ — Господь Шри Кришна.
Перевод
Вслед за колесницей в небеса поднялось и божественное оружие Вишну. Затем Господь Джанардана обратился к Своему колесничему, крайне изумленному этим зрелищем.