ШБ 11.30.27

रामनिर्याणमालोक्य भगवान् देवकीसुत: ।
निषसाद धरोपस्थे तुष्णीमासाद्य पिप्पलम् ॥ २७ ॥
ра̄ма-нирйа̄н̣ам а̄локйа
бхагава̄н девакӣ-сутах̣
нишаса̄да дхаропастхе
тушн̣ӣм а̄са̄дйа пиппалам

Пословный перевод

ра̄ма-нирйа̄н̣амуход Господа Баларамы; а̄локйанаблюдая; бхагава̄нВерховный Господь; девакӣ-сутах̣сын Деваки; нишаса̄дасел; дхара̄-упастхена землю; тушн̣ӣммолча; а̄са̄дйанайдя; пиппаламдерево пиппала.

Перевод

Увидев, что Господь Рама ушел, Господь Кришна, сын Деваки, молча сел на землю под деревом пиппала, что росло неподалеку.