Skip to main content

Шримад-бхагаватам 11.30.19

Текст

путра̄ айудхйан питр̣бхир бхра̄тр̣бхиш́ ча
свасрӣйа-даухитра-питр̣вйа-ма̄тулаих̣
митра̄н̣и митраих̣ сухр̣дах̣ сухр̣дбхир
джн̃а̄тӣм̇с тв ахан джн̃а̄тайа эва мӯд̣ха̄х̣

Пословный перевод

путра̄х̣ — сыновья; айудхйан — сражались; питр̣бхих̣ — с отцами; бхра̄тр̣бхих̣ — с братьями; ча — и; свасрӣйа — с сыновьями сестер; даухитра — сыновья дочерей; питр̣вйа — дядья со стороны отца; ма̄тулаих̣ — и дядья со стороны матери; митра̄н̣и — друзья; митраих̣ — с друзьями; сухр̣дах̣ — доброжелатели; сухр̣дбхих̣ — с доброжелателями; джн̃а̄тӣн — близкие родственники; ту — и; ахан — убивали; джн̃а̄тайах̣ — близких родственников; эва — поистине; мӯд̣ха̄х̣ — сбитые с толку.

Перевод

Охваченные иллюзией, сыновья бились с отцами, братья с братьями, племянники с дядьями по отцовской и материнской линии, а внуки — с дедами. Друзья сражались с друзьями, доброжелатели — с доброжелателями. Так близкие друзья и родственники убивали один другого.