ШБ 11.3.15
Деванагари
इन्द्रियाणि मनो बुद्धि: सह वैकारिकैर्नृप ।
प्रविशन्ति ह्यहङ्कारं स्वगुणैरहमात्मनि ॥ १५ ॥
प्रविशन्ति ह्यहङ्कारं स्वगुणैरहमात्मनि ॥ १५ ॥
Текст стиха
индрийа̄н̣и мано буддхих̣
саха ваика̄рикаир нр̣па
правиш́анти хй ахан̇ка̄рам̇
сва-гун̣аир ахам а̄тмани
саха ваика̄рикаир нр̣па
правиш́анти хй ахан̇ка̄рам̇
сва-гун̣аир ахам а̄тмани
Пословный перевод
индрийа̄н̣и — чувства; манах̣ — ум; буддхих̣ — разум; саха ваика̄рикаих̣ — вместе с полубогами, которые происходят из ложного эго в гуне благости; нр̣па — о царь; правиш́анти — они входят; хи — на самом деле; ахан̇ка̄рам — в элемент эго; сва-гун̣аих̣ — и его качества (благость, страсть и невежество); ахам — эго; а̄тмани — в махат-таттву..
Перевод
Материальные чувства и разум, о царь, растворяются в ложном эго в гуне страсти, откуда они и произошли, а ум и все полубоги растворяются в ложном эго в гуне благости. После этого совокупное ложное эго и его качества погружаются в махат-таттву.