ШБ 11.22.43
Деванагари
नित्यदा ह्यङ्ग भूतानि भवन्ति न भवन्ति च ।
कालेनालक्ष्यवेगेन सूक्ष्मत्वात्तन्न दृश्यते ॥ ४३ ॥
कालेनालक्ष्यवेगेन सूक्ष्मत्वात्तन्न दृश्यते ॥ ४३ ॥
Текст стиха
нитйада̄ хй ан̇га бхӯта̄ни
бхаванти на бхаванти ча
ка̄лена̄лакшйа-вегена
сӯкшматва̄т тан на др̣ш́йате
бхаванти на бхаванти ча
ка̄лена̄лакшйа-вегена
сӯкшматва̄т тан на др̣ш́йате
Пословный перевод
Перевод
Мой дорогой Уддхава, под влиянием времени, чей ход незаметен, материальные тела постоянно создаются и уничтожаются. Однако, поскольку время по природе своей трудноуловимо, никто не видит этого.