ШБ 11.16.10

अहं गतिर्गतिमतां काल: कलयतामहम् ।
गुणानां चाप्यहं साम्यं गुणिन्यौत्पत्तिको गुण: ॥ १० ॥
ахам̇ гатир гатимата̄м̇
ка̄лах̣ калайата̄м ахам
гуна̄н̣а̄м̇ ча̄пй ахам̇ са̄мйам̇
гун̣инй аутпаттико гун̣ах̣

Пословный перевод

ахамЯ; гатих̣высшая цель; гати-мата̄мтех, кто стремится к развитию; ка̄лах̣время; калайата̄му повелителей; ахамЯ; гуна̄н̣а̄мгун материальной природы; чатакже; апидаже; ахамЯ; са̄мйамматериальное равновесие; гун̣иниправедников; аутпаттиках̣врожденная; гун̣ах̣добродетель.

Перевод

Я высшая цель всех, кто стремится к развитию, и Я — время среди всех обладающих властью. Я равновесное состояние гун материальной природы, и Я же — праведность праведных.