ШБ 11.14.35

एवं प्रणवसंयुक्तं प्राणमेव समभ्यसेत् ।
दशकृत्वस्‍त्रिषवणं मासादर्वाग् जितानिल: ॥ ३५ ॥
эвам̇ пран̣ава-сам̇йуктам̇
пра̄н̣ам эва самабхйасет
даш́а-кр̣твас три-шаван̣ам̇
ма̄са̄д арва̄г джита̄нилах̣

Пословный перевод

эвамтак; пран̣авасо слогом ом; сам̇йуктамсоединенный; пра̄н̣амсистему пранаямы, с помощью которой человек подчиняет себе потоки воздуха в теле; эвадействительно; самабхйасетнужно строго выполнять; даш́а-кр̣твах̣по десять раз; три- саванамна рассвете, в полдень и на закате; ма̄са̄тодин месяц; арва̄кчерез; джитачеловек подчинит себе; анилах̣жизненный воздух.

Перевод

Утвердившись в омкаре, нужно по всем правилам каждый день на рассвете, в полдень и на закате десять раз подряд совершать пранаяму. Через месяц таких упражнений человек подчинит себе жизненный воздух.