Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.79.9

Текст

атха таир абхйануджн̃а̄тах̣
кауш́икӣм этйа бра̄хман̣аих̣
сна̄тва̄ сароварам ага̄д
йатах̣ сарайӯр а̄срават

Пословный перевод

атха — затем; таих̣ — ими; абхйануджн̃а̄тах̣ — отпущенный; кауш́икӣм — к реке Каушики; этйа — придя; бра̄хман̣аих̣ — с брахманами; сна̄тва̄ — омывшись; сароварам — к озеру; ага̄т — отправился; йатах̣ — из которого; сарайӯх̣ — река Сараю; а̄срават — течет.

Перевод

Затем, попрощавшись с мудрецами, Господь в окружении брахманов отправился к реке Каушики, где совершил омовение. Оттуда Он пошел к озеру, из которого берет начало река Сараю.