Шримад-бхагаватам 10.77.27
Текст
эвам̇ нирбхартсйа ма̄йа̄вӣ
кхад̣гена̄накадундубхех̣
уткр̣тйа ш́ира а̄да̄йа
кха-стхам̇ саубхам̇ сама̄виш́ат
кхад̣гена̄накадундубхех̣
уткр̣тйа ш́ира а̄да̄йа
кха-стхам̇ саубхам̇ сама̄виш́ат
Пословный перевод
эвам — так; нирбхартсйа — высмеивая; ма̄йа̄-вӣ — колдун; кхад̣гена — своим мечом; а̄накадундубхех̣ — Шри Васудевы; уткр̣тйа — отрубив; ш́ирах̣ — голову; а̄да̄йа — взяв ее; кха — в небе; стхам — расположенный; саубхам — в корабль Саубха; сама̄виш́ат — вошел.
Перевод
Поглумившись над Господом, колдун Шалва мечом отрубил Васудеве голову. Взяв его голову с собой, он взошел на свой корабль Саубха, который парил в небе.