ШБ 10.73.33

तच्छ्रुत्वा प्रीतमनस इन्द्रप्रस्थनिवासिन: ।
मेनिरे मागधं शान्तं राजा चाप्तमनोरथ: ॥ ३३ ॥
тач чхрутва̄ прӣта-манаса
индрапрастха-нива̄синах̣
менире ма̄гадхам̇ ш́а̄нтам̇
ра̄джа̄ ча̄пта-маноратхах̣

Пословный перевод

татэто; ш́рутва̄услышав; прӣтадовольные; манасах̣в сердце; индрапрастха-нива̄синах̣жители Индрапрастхи; менирепоняли; ма̄гадхамДжарасандха; ш́а̄нтамобрел вечный покой; ра̄джа̄царь (Юдхиштхира); чаи; а̄птаисполнены; манах̣-ратхах̣чьи желания.

Перевод

Жители Индрапрастхи очень обрадовались, услышав этот звук, ибо поняли, что царь Магадхи успокоился навеки. А царь Юдхиштхира почувствовал, что теперь все его желания исполнились.