ШБ 10.73.18

श्रीभगवानुवाच
अद्यप्रभृति वो भूपा मय्यात्मन्यखिलेश्वरे ।
सुद‍ृढा जायते भक्तिर्बाढमाशंसितं तथा ॥ १८ ॥
ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
адйа прабхр̣ти во бхӯпа̄
майй а̄тманй акхилеш́варе
су-др̣д̣ха̄ джа̄йате бхактир
ба̄д̣хам а̄ш́ам̇ситам̇ татха̄

Пословный перевод

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄чаВерховный Господь сказал; адйа прабхр̣тиначиная с этого момента; вах̣ваше; бхӯ-па̄х̣о цари; майико Мне; а̄тманиДуше; акхилавсего; ӣш́вареповелителю; суочень; др̣д̣ха̄твердая; джа̄йатевозникнет; бхактих̣преданность; ба̄д̣хамнесомненно; а̄ш́ам̇ситамжелаемое; татха̄так.

Перевод

Верховный Господь сказал: Дорогие цари, с этого дня вы будете непоколебимо преданы Мне, Высшей Душе и повелителю всего сущего. Я заверяю вас, что именно так и будет — желание ваше исполнится.