ШБ 10.71.12

अथादिशत् प्रयाणाय भगवान् देवकीसुत: ।
भृत्यान् दारुकजैत्रादीननुज्ञाप्य गुरून् विभु: ॥ १२ ॥
атха̄диш́ат прайа̄н̣а̄йа
бхагава̄н девакӣ-сутах̣
бхр̣тйа̄н да̄рука-джаитра̄дӣн
ануджн̃а̄пйа гурӯн вибхух̣

Пословный перевод

атхазатем; а̄диш́атприказал; прайа̄н̣а̄йав подготовке к отъезду; бхагава̄нВерховный Господь; девакӣ-сутах̣сын Деваки; бхр̣тйа̄нСвоим слугам; да̄рука-джаитра-а̄дӣнво главе с Дарукой и Джайтрой; ануджн̃а̄пйаполучив разрешение; гурӯну старших; вибхух̣всемогущий.

Перевод

Всемогущий Верховный Господь, сын Деваки, испросил у старших позволение на поездку. Затем Он приказал Своим слугам во главе с Дарукой и Джайтрой готовиться к отъезду.

Комментарий

Старшие, о которых говорится здесь, — это Васудева, отец Господа Кришны, и другие старейшины.