ШБ 10.67.17

द्विविदोऽपि महावीर्य: शालमुद्यम्य पाणिना ।
अभ्येत्य तरसा तेन बलं मूर्धन्यताडयत् ॥ १७ ॥
двивидо ’пи маха̄-вӣрйах̣
ш́а̄лам удйамйа па̄н̣ина̄
абхйетйа тараса̄ тена
балам̇ мӯрдханй ата̄д̣айат

Пословный перевод

двивидах̣Двивида; апитакже; маха̄велика; вӣрйах̣чья мощь; ш́а̄ламдерево шала; удйамйаподняв; па̄н̣ина̄своей рукой; абхйетйаприблизившись; тараса̄быстро; тенаэтим; баламГоспода Балараму; мӯрдханипо голове; ата̄д̣айатударил.

Перевод

Могучий Двивида принял вызов Господа. Выдернув из земли одной рукой дерево шала, он бросился к Балараме и ударил Его стволом дерева по голове.