Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.65.8

Текст

дишт̣йа̄ кам̇со хатах̣ па̄по
дишт̣йа̄ мукта̄х̣ сухр̣дж-джана̄х̣
нихатйа нирджитйа рипӯн
дишт̣йа̄ дургам̇ сама̄ш́рӣта̄х̣

Пословный перевод

дишт̣йа̄ — к счастью; кам̇сах̣ — Камса; хатах̣ — убит; па̄пах̣ — нечестивый; дишт̣йа̄ — к счастью; мукта̄х̣ — освобождены; сухр̣т- джана̄х̣ — дорогие родственники; нихатйа — убив; нирджитйа — победив; рипӯн — врагов; дишт̣йа̄ — к счастью; дургам — в крепости; сама̄ш́рӣта̄х̣ — укрывшиеся.

Перевод

Какое счастье, что нечестивый Камса убит, а все наши родственники теперь свободны! Мы также рады тому, что наши родные победили всех своих врагов и теперь живут в неприступной крепости, где им ничто не угрожает.