Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.65.8

Текст

дишй касо хата ппо
дишй мукт сухдж-джан
нихатйа нирджитйа рипӯн
дишй дурга самрӣт

Пословный перевод

дишй — к счастью; каса — Камса; хата — убит; ппа — нечестивый; дишй — к счастью; мукт — освобождены; сухт- джан — дорогие родственники; нихатйа — убив; нирджитйа — победив; рипӯн — врагов; дишй — к счастью; дургам — в крепости; самрӣт — укрывшиеся.

Перевод

Какое счастье, что нечестивый Камса убит, а все наши родственники теперь свободны! Мы также рады тому, что наши родные победили всех своих врагов и теперь живут в неприступной крепости, где им ничто не угрожает.