Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.56.15

Текст

со ’пи чакре кума̄расйа
ман̣им̇ крӣд̣анакам̇ биле
апаш́йан бхра̄тарам̇ бхра̄та̄
сатра̄джит парйатапйата

Пословный перевод

сах̣ — он, Джамбаван; апи — более того; чакре — сделал; кума̄расйа — для своего ребенка; ман̣им — драгоценный камень; крӣд̣анакам — игрушкой; биле — в пещере; апаш́йан — не видя; бхра̄тарам — своего брата; бхра̄та̄ — брат; сатра̄джит — Сатраджит; парйатапйата — очень обеспокоился.

Перевод

Джамбаван отдал камень своему сыну, чтобы тот мог играть с ним в пещере. Тем временем Сатраджит, видя, что брат все не возвращается, очень обеспокоился.