Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.51.7

Текст

хаста-пра̄птам ива̄тма̄нам̇
харӣн̣а̄ са паде паде
нӣто дарш́айата̄ дӯрам̇
йаванеш́о ’дри-кандарам

Пословный перевод

хаста — его руками; пра̄птам — достигаемый; ива — будто бы; а̄тма̄нам — Самим; харин̣а̄ — Господом Кришной; сах̣ — он; паде паде — с каждым шагом; нӣтах̣ — увлекаемый; дарш́айата̄ — Им, который показывал; дӯрам — далекую; йавана-ӣш́ах̣ — царь яванов; адри — в горе; кандарам — в пещеру.

Перевод

Калаяване казалось, что он вот-вот схватит Кришну, однако Господь, оставаясь недосягаемым, заманивал царя яванов в далекую горную пещеру.