ШБ 10.50.30

जग्राह विरथं रामो जरासन्धं महाबलम् ।
हतानीकावशिष्टासुं सिंह: सिंहमिवौजसा ॥ ३० ॥
джагра̄ха виратхам̇ ра̄мо
джара̄сандхам̇ маха̄-балам
хата̄нӣка̄ваш́ишт̣а̄сум̇
сим̇хах̣ сим̇хам ивауджаса̄

Пословный перевод

джагра̄хаОн схватил; виратхамлишенного колесницы; ра̄мах̣Господь Баларама; джара̄сандхамДжарасандху; маха̄очень; баламсильного; хатауничтожена; анӣкачья армия; аваш́ишт̣аоставлено; асумчье дыхание; сим̇хах̣лев; сим̇хамдругого льва; ивасловно; оджаса̄с силой.

Перевод

Армия Джарасандхи была наголову разбита, он лишился колесницы, и у него осталось только дыхание. Тогда Господь Баларама с силой схватил этого могучего воина, подобно тому как лев хватает другого льва.