ШБ 10.45.12

एवमाश्वास्य पितरौ भगवान्देवकीसुत: ।
मातामहं तूग्रसेनं यदूनामकरोन्नृपम् ॥ १२ ॥
эвам а̄ш́ва̄сйа питарау
бхагава̄н девакӣ-сутах̣
ма̄та̄махам̇ тӯграсенам̇
йадӯна̄м акарон н̣р̣пам

Пословный перевод

эвамтаким образом; а̄ш́ва̄сйазаверив; питарауродителей; бхагава̄нВерховный Господь; девакӣ-сутах̣сын Деваки; ма̄та̄махамСвоего деда по матери; туи; уграсенамУграсену; йадӯна̄мЯдавов; акаротОн сделал; нр̣памцарем.

Перевод

Утешив таким образом отца и мать, Верховный Господь, явившийся в образе сына Деваки, восстановил на троне династии Яду Своего деда по матери, Уграсену.