ШБ 10.44.33

वसुदेवस्तु दुर्मेधा हन्यतामाश्वसत्तम: । उग्रसेन: पिता चापि सानुग: परपक्षग: ॥ ३३ ॥
васудевас ту дурмедха̄
ханйата̄м а̄ш́в асаттамах̣
уграсенах̣ пита̄ ча̄пи
са̄нугах̣ пара-пакша-гах̣

Пословный перевод

васудевах̣Васудева; туи более того; дурмедха̄тупоумный; ханйата̄мдолжны быть убиты; а̄ш́унемедленно; асат- тамах̣худший из нечистых; уграсенах̣Уграсена; пита̄мой отец; ча апитакже; савместе; анугах̣с его последователями; параврага; пакша-гах̣принявшие сторону.

Перевод

Убейте этого скудоумного, нечестивого Васудеву! И убейте моего отца, Уграсену, вместе со всеми его последователями, которые приняли сторону наших врагов!