ШБ 10.40.4

त्वां योगिनो यजन्त्यद्धा महापुरुषमीश्वरम् ।
साध्यात्मं साधिभूतं च साधिदैवं च साधव: ॥ ४ ॥
тва̄м̇ йогино йаджантй аддха̄
маха̄-пурушам ӣш́варам
са̄дхйа̄тмам̇ са̄дхибхӯтам̇ ча
са̄дхидаивам̇ ча са̄дхавах̣

Пословный перевод

твамТебе; йогинах̣йоги; йаджантисовершают жертвоприношения; аддха̄несомненно; маха̄-пурушамВерховной Личности; ӣш́варамБога; са-адхйа̄тмам(свидетелю) живых существ; са-адхибхӯтамматериальных элементов; чаи; са- адхидаивамуправляющих полубогов; чаи; са̄дхавах̣чистых сердцем.

Перевод

Чистые сердцем йоги поклоняются Тебе, Верховной Личности Бога, постигая Тебя в виде живых существ, материальных стихий, из которых состоят тела живых существ, и богов, управляющих этими стихиями.