ШБ 10.39.9

यत्सन्देशो यदर्थं वा दूत: सम्प्रेषित: स्वयम् ।
यदुक्तं नारदेनास्य स्वजन्मानकदुन्दुभे: ॥ ९ ॥
йат-сандеш́о йад-артхам̇ ва̄
дӯтах̣ сампрешитах̣ свайам
йад уктам̇ на̄радена̄сйа
сва-джанма̄накадундубхех̣

Пословный перевод

йатобладая которым; сандеш́ах̣послали; йаткоторого; артхамцель; ва̄и; дӯтах̣как посланник; сампрешитах̣посланный; свайамсам (Акрура); йатчто; уктамбыло сказано; на̄раденаНарадой; асйаему (Камсе); свао Его (Кришны); джанмарождении; а̄накадундубхех̣от Васудевы.

Перевод

Акрура передал Кришне слова Камсы. Он также поведал Господу истинные намерения царя и рассказал о том, что Нарада открыл Камсе тайну рождения Господа Кришны от Васудевы.