ШБ 10.39.53-55

सुनन्दनन्दप्रमुखै: पर्षदै: सनकादिभि: ।
सुरेशैर्ब्रह्मरुद्राद्यैर्नवभिश्च द्विजोत्तमै: ॥ ५३ ॥
प्रह्रादनारदवसुप्रमुखैर्भागवतोत्तमै: ।
स्तूयमानं पृथग्भावैर्वचोभिरमलात्मभि: ॥ ५४ ॥
श्रिया पुष्ट्या गिरा कान्त्या कीर्त्या तुष्ट्येलयोर्जया ।
विद्ययाविद्यया शक्त्या मायया च निषेवितम् ॥ ५५ ॥
сунанда-нанда-прамукхаих̣
паршадаих̣ санака̄дибхих̣
суреш́аир брахма-рудра̄дйаир
навабхиш́ ча двиджоттамаих̣
прахра̄да-на̄рада-васу
прамукхаир бха̄гаватоттамаих̣
стӯйама̄нам̇ пр̣тхаг-бха̄ваир
вачобхир амала̄тмабхих̣
ш́рийа̄ пушт̣йа̄ гира̄ ка̄нтйа̄
кӣртйа̄ тушт̣йелайорджайа̄
видйайа̄видйайа̄ ш́актйа̄
ма̄йайа̄ ча нишевитам

Пословный перевод

сунанда-нанда-прамукхаих̣во главе с Нандой и Сунандой; паршадаих̣Его личными слугами; санака-а̄дибхих̣Санакой Кумаром и его братьями; сура-ӣш́аих̣главными полубогами; брахма-рудра-а̄дйаих̣во главе с Брахмой и Рудрой; навабхих̣девятью; чаи; двиджа-уттамаих̣главными брахманами (во главе с Маричи); прахра̄да-на̄рада-васу-прамукхаих̣во главе с Прахладой, Нарадой и Упаричарой Васу; бха̄гавата-уттамаих̣самыми возвышенными преданными; стӯйама̄нампрославляемый; пр̣тхак-бха̄ваих̣каждым в своем собственном настроении; вачобхих̣словами; амала-а̄тмабхих̣священными; ш́рийа̄ пушт̣йа̄ гира̄ ка̄нтйа̄ кӣртйа̄ тушт̣йа̄ илайа̄ ӯрджайа̄Его внутренними энергиями Шри, Пушти, Гир, Канти, Кирти, Тушти, Илой и Урджей; видйайа̄ авидйайа̄Его энергиями знания и невежества; ш́актйа̄Его внутренней энергией наслаждения; ма̄йайа̄Его материальной энергией творения; чаи; нишевитампринимая служение.

Перевод

Нанда, Сунанда и прочие Его личные слуги окружали Господа и поклонялись Ему. Там же были Санака и другие Кумары, Брахма, Рудра и остальные основные полубоги, девять главных брахманов, а также лучшие из святых вайшнавов, во главе с Прахладой, Нарадой и Упаричарой Васу. Все эти великие личности поклонялись Господу, воспевая священные гимны, каждый в своем настроении. Господь находился в окружении Его главных внутренних энергий — Шри, Пушти, Гир, Канти, Кирти, Тушти, Илы и Урджи, Его материальных энергий — Видьи, Авидьи и Майи, а также Его внутренней энергии наслаждения, Шакти.

Комментарий

Шрила Вишванатха Чакраварти поясняет, о каких энергиях Господа идет речь в этом стихе: «Шри — это энергия богатства, Пушти — силы, Гир — знания, Канти представляет красоту, Кирти — славу, а Тушти — непривязанность к материи. Это шесть главных достояний Господа. Ила — это Его бхӯ-ш́акти, также известная как сандхинӣ, внутренняя энергия, одним из проявлений которой является материальная стихия земли. Урджа — это внутренняя энергия Господа, которая отвечает за Его лилы; в этом мире она проявляет себя в виде растения туласи. Видья и Авидья (знание и невежество) — это внешние энергии, одна из которых дарует живому существу освобождение, а другая, наоборот, порабощает. Шакти — это внутренняя энергия наслаждения Господа, хладини, а Майя — это внутренняя энергия, которая является источником Видьи и Авидьи. Слово ча указывает на присутствие пограничной энергии Господа, джӣва-ш́акти, которая подчиняется Майе. Все эти олицетворенные энергии служили Господу Вишну».