ШБ 10.39.40

अक्रूरस्तावुपामन्‍त्र्य निवेश्य च रथोपरि ।
कालिन्द्या ह्रदमागत्य स्‍नानं विधिवदाचरत् ॥ ४० ॥
акрӯрас та̄в упа̄мантрйа
нивеш́йа ча ратхопари
ка̄линдйа̄ храдам а̄гатйа
сна̄нам̇ видхи-вад а̄чарат

Пословный перевод

акрӯрах̣Акрура; тауу Них двоих; упа̄мантрйаспросив позволения; нивеш́йаусадив Их; чаи; ратха-упарина колесницу; ка̄линдйа̄х̣Ямуны; храдамк заводи; а̄гатйапойдя; сна̄намомовение; видхи-ватв соответствии с предписаниями Вед; а̄чаратон совершил.

Перевод

Акрура попросил Кришну и Балараму занять Свои места на колеснице, а затем, испросив у Них позволения, направился к заводи Ямуны и совершил омовение в соответствии с предписаниями Вед.