ШБ 10.30.22
Деванагари
तत्रैकोवाच हे गोपा दावाग्निं पश्यतोल्बणम् ।
चक्षूंष्याश्वपिदध्वं वो विधास्ये क्षेममञ्जसा ॥ २२ ॥
चक्षूंष्याश्वपिदध्वं वो विधास्ये क्षेममञ्जसा ॥ २२ ॥
Текст стиха
татраикова̄ча хе гопа̄
да̄ва̄гним̇ паш́йатолбан̣ам
чакшӯм̇шй а̄ш́в апидадхвам̇ во
видха̄сйе кшемам ан̃джаса̄
да̄ва̄гним̇ паш́йатолбан̣ам
чакшӯм̇шй а̄ш́в апидадхвам̇ во
видха̄сйе кшемам ан̃джаса̄
Пословный перевод
Перевод
Затем заговорила другая гопи: «Мои дорогие друзья, только взгляните, как разбушевался этот лесной пожар! Закройте-ка побыстрей свои глаза, и я вмиг избавлю вас от опасности».