ШБ 10.26.5

हिन्वतोऽध: शयानस्य मास्यस्य चरणावुदक् । अनोऽपतद् विपर्यस्तं रुदत: प्रपदाहतम् ॥ ५ ॥
хинвато ’дхах̣ ш́айа̄насйа
ма̄сйасйа чаран̣а̄в удак
ано ’патад випарйастам̇
рудатах̣ прапада̄хатам

Пословный перевод

хинватах̣двигающегося; адхах̣под; ш́айа̄насйаЕго, лежащего; ма̄сйасйамладенца нескольких месяцев от роду; чаран̣аудвумя Своими стопами; удаквверх дном; анах̣телега; апататупала; випарйастамперевернувшись; рудатах̣Его, плачущего; прападакончиком пальца на ноге; а̄хатамзадетая.

Перевод

Как-то раз, когда Ему было всего три месяца, малыш Кришна, лежа под огромной телегой, заплакал и стал сучить ножками. От прикосновения пальчика Его стопы телега перевернулась и с грохотом упала на землю.