Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.25.27

Текст

татас те нирйайур гоп
сва свам дйа го-дханам
акаохопакараа
стрӣ-бла-стхавир анаи

Пословный перевод

тата — затем; те — они; нирйайу — вышли; гоп — пастухи; свам свам — каждый свое; дйа — взяв; го-дханам — своих коров; акаа — на повозки; ӯха — погрузили; упакараам — скарб; стрӣ — жены; бла — дети; стхавир — и старики; анаи — медленно.

Перевод

Собрав всех своих коров и погрузив скарб на повозки, пастухи вышли из-под холма. Женщины, дети и старики потянулись вслед за ними.