Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.23.51

Текст

са ваи на дйа пуруша
сва-мй-мохиттманм
авиджтнубхвн
кшантум архатй атикрамам

Пословный перевод

са — Он; ваи — поистине; на — наш; дйа — предвечный Господь; пуруша — Верховная Личность Бога; сва-мй-мохита- тманм — тех, чьи умы сбиты с толку Его иллюзорной энергией; авиджта — не оценено; анубхвнм — тех, кем Его влияние; кшантум — простить; архати — может; атикрамам — оскорбление.

Перевод

Мы были введены в заблуждение иллюзорной энергией Господа Кришны и потому не смогли осознать, сколь велик Он — предвечный Господь. Однако нас не покидает надежда, что Он простит нам наше оскорбление.