ШБ 10.19.15

गा: सन्निवर्त्य सायाह्ने सहरामो जनार्दन: ।
वेणुं विरणयन् गोष्ठमगाद् गोपैरभिष्टुत: ॥ १५ ॥
га̄х̣ саннивартйа са̄йа̄хне
саха-ра̄мо джана̄рданах̣
вен̣ум̇ виран̣айан гошт̣хам
ага̄д гопаир абхишт̣утах̣

Пословный перевод

га̄х̣коров; саннивартйаповернув; са̄йа-ахнев конце дня; саха-ра̄мах̣сопровождаемый Господом Баларамой; джана̄рданах̣Шри Кришна; вен̣умна флейте; виран̣айаниграющий по-особенному; гошт̣хамв деревню пастухов; ага̄тотправился; гопаих̣пастушками; абхишт̣утах̣восславленный.

Перевод

Солнце клонилось к закату, и Господь Кришна вместе с Баларамой погнали коров обратно к дому. Играя особые мелодии на Своей флейте, Кришна возвращался в деревню пастухов в окружении Своих друзей, которые прославляли Его.