Skip to main content

Ш́рӣмад-бха̄гаватам 10.14.59

Текст

etat te sarvam ākhyātaṁ
yat pṛṣṭo ’ham iha tvayā
tat kaumāre hari-kṛtaṁ
paugaṇḍe parikīrtitam

Пословный перевод

этат — это; те — тебе; сарвам — всё; а̄кхйа̄там — описано; йат — которое; пр̣шт̣ах̣ — то, о чем был задан вопрос; ахам — я; иха — здесь; твайа̄ — тобой; тат — то; каума̄ре — в раннем детстве (до пяти лет); хари-кр̣там — совершённое Господом Хари; пауган̣д̣е — в отрочестве (с шестого года); парикӣртитам — прославленное.

Перевод


Как ты и просил, я подробно описал тебе деяния Господа Хари, которые стали известны лишь на шестом году Его жизни, хотя все это произошло, когда Господу шел пятый год.