Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.11.16

Текст

хе ра̄ма̄гаччха та̄та̄ш́у
са̄нуджах̣ кула-нандана
пра̄тар эва кр̣та̄ха̄рас
тад бхава̄н бхоктум архати

Пословный перевод

хе ра̄ма — о дорогой Баларама; а̄гаччха — подойди же; та̄та — дорогой; а̄ш́у — быстро; са-ануджах̣ — сопровождаемый младшим братом; кула-нандана — о великая надежда нашей семьи; пра̄тах̣ эва — конечно же утром; кр̣та-а̄ха̄рах̣ — позавтракавший; тат — поэтому; бхава̄н — Ты; бхоктум — (еще) поесть; архати — должен.

Перевод

Дорогой Баладева, гордость нашей семьи, иди сюда скорее вместе со Своим младшим братом Кришной. Вы оба ели утром, и теперь Вам нужно снова покушать.