Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.1.12

Текст

этад анйач ча сарва ме
муне кша-вичешитам
вактум архаси сарваджа
раддадхнйа висттам

Пословный перевод

этат — это (все эти подробности); анйат ча — и другое; сарвам — все; ме — мне; муне — о великий мудрец; кша-вичешитам — деяния Господа Кришны; вактум — описать; архаси — (ты) способен; сарва-джа — (ибо ты) всезнающ; раддадхнйа — мне, не завидующему Господу Кришне, обладающему полной верой в Него; висттам — подробно.

Перевод

О великий мудрец, ты знаешь о Кришне все, так, пожалуйста, подробно опиши все те деяния, о которых я спросил, а также те, о которых я не спросил, ибо я полон веры и желания слушать о них.