Skip to main content

Шримад-бхагаватам 10.1.11

Текст

дехам̇ ма̄нушам а̄ш́ритйа
кати варша̄н̣и вр̣шн̣ибхих̣
йаду-пурйа̄м̇ саха̄ва̄тсӣт
патнйах̣ катй абхаван прабхох̣

Пословный перевод

дехам — тело; ма̄нушам — человеческое; а̄ш́ритйа — приняв; кати варша̄н̣и — сколько лет; вр̣шн̣ибхих̣ — с потомками Вришни (теми, кто родился в семье Вришни); йаду-пурйа̄м — в Двараке, резиденции Ядавов; саха — вместе; ава̄тсӣт — (Господь) жил; патнйах̣ — жен; кати — сколько; абхаван — было; прабхох̣ — у Господа.

Перевод

У Кришны, Верховной Личности Бога, нет материального тела, однако Он является в образе человека. Сколько лет Он провел вместе с потомками Вришни? Сколько у Него было жен и сколько лет Он жил в Двараке?

Комментарий

Во многих местах говорится, что Верховная Личность Бога — сач-чид-ананда-виграха: у Господа духовное тело, исполненное блаженства. По форме Его тело наракрити: оно в точности напоминает человеческое. Та же мысль выражена здесь словами ма̄нушам а̄ш́ритйа, которые указывают на то, что Он обретает тело, в точности напоминающее тело человека. Есть множество утверждений, отрицающих то, что Кришна — ниракара, лишенный формы. У Бога есть образ, и этот образ точно такой же, как образ человека. Эта истина не подлежит сомнению.