Skip to main content

Шримад-бхагаватам 1.11.8

Текст

ахо сана̄тха̄ бхавата̄ сма йад вайам̇
траивишт̣апа̄на̄м апи дӯра-дарш́анам
према-смита-снигдха-нирӣкшан̣а̄нанам̇
паш́йема рӯпам̇ тава сарва-саубхагам

Пословный перевод

ахо — о, наше счастье; са-на̄тха̄х̣ — быть под защитой господина; бхавата̄ — Тобой; сма — как мы стали; йат вайам — как мы есть; траивишт̣а-па̄на̄м — полубогов; апи — также; дӯра-дарш́анам — тот, кого редко можно видеть; према-смита — улыбающийся с любовью; снигдха — любящий; нирӣкшан̣а-а̄нанам — лицо, выглядящее подобным образом; паш́йема — позволь нам взглянуть; рӯпам — красота; тава — Твоя; сарва — вся; саубхагам — благодать.

Перевод

Как нам повезло, что с сегодняшнего дня мы снова защищены Твоим присутствием, ибо Твоя Божественная Милость редко посещает даже небожителей. Теперь мы можем видеть Твое улыбающееся лицо и глаза, глядящие на нас с любовью. Мы опять можем созерцать Твой трансцендентный облик, исполненный благодати.

Комментарий

Только чистые преданные могут видеть вечный личностный облик Господа. Господь не безличен, Он — Верховная Абсолютная Личность, Бог, с которым благодаря преданному служению можно встретиться лицом к лицу, что недоступно даже обитателям высших планет. Если Брахмаджи и другие полубоги хотят обратиться за советом к Господу Вишну, полной части Господа Кришны, они должны ждать на берегу молочного океана, где на Белом острове (Шветадвипе) возлежит Господь Вишну. Этот океан молока и планета Шветадвипа — точная копия Вайкунтхалоки в этой вселенной. Ни Брахмаджи, ни такие полубоги, как Индра, не могут ступить на остров Шветадвипу, но, оставаясь на берегу молочного океана, они могут передать свое послание Господу Вишну, известному как Кширодакашайи Вишну. Поэтому они редко видят Господа, но жители Двараки, как чистые преданные, полностью свободные от материального осквернения кармической деятельностью и эмпирической спекулятивной философией, по милости Господа могут видеть Его лицом к лицу. Это изначальное положение живого существа, и его можно достичь, восстановив свое естественное изначальное состояние бытия, которое можно раскрыть только с помощью преданного служения.