Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 9.274
Бенгальский
আচার্য কহে, — তুমি যেই কহ, সেই সত্য হয় ।
সর্বশাস্ত্রে বৈষ্ণবের এই সুনিশ্চয় ॥ ২৭৪ ॥
সর্বশাস্ত্রে বৈষ্ণবের এই সুনিশ্চয় ॥ ২৭৪ ॥
Текст стиха
а̄ча̄рйа кахе, — туми йеи каха, сеи сатйа хайа
сарва-ш́а̄стре ваишн̣авера эи суниш́чайа
сарва-ш́а̄стре ваишн̣авера эи суниш́чайа
Пословный перевод
Перевод
Ачарья таттвавади ответил: «Все, что Ты сказал, истина. К такому же заключению приходят все богооткровенные писания вайшнавов».