Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.59

প্রভু কহে, — “এহো বাহ্য, আগে কহ আর ।”
রায় কহে, “কৃষ্ণে কর্মার্পণ — সর্বসাধ্য-সার ॥” ৫৯ ॥
прабху кахе, — “эхо ба̄хйа, а̄ге каха а̄ра”
ра̄йа кахе, “кр̣шн̣е карма̄рпан̣а — сарва-са̄дхйа-са̄ра”

Пословный перевод

прабху кахеГосподь говорит; эхоэто; ба̄хйавнешнее; а̄гедальше; кахаговори; а̄раеще; ра̄йа кахеШри Рамананда Рай отвечает; кр̣шн̣еКришне; карма-арпан̣апосвящение плодов своего труда; сарва-са̄дхйа-са̄ранаивысшее совершенство.

Перевод

Господь сказал: «Это все внешнее. Лучше расскажи Мне о других путях совершенствования».

Комментарий

Рамананда ответил: «Посвящать все плоды своего труда Кришне — вот наивысшее совершенство».