Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 7.136

Текст

‘всудева’-нма эка двиджа махайа
сарвге галита кушха, тте кӣ-майа

Пословный перевод

всудева-нма — по имени Всудева; эка двиджа — один брахман; махайа — великий; сарва-аге — по всему телу; галита — жестокая; кушха — проказа; тте — в нем; кӣ-майа — при которой тело кишит червями.

Перевод

Там жил также один брахман, которого звали Всудева. Он был велик, но болел проказой. Поистине, его тело кишело червями.