Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 7.120
Бенгальский
যেই গ্রামে যায় তাহাঁ এই ব্যবহার ।
এক ঠাঞি কহিল, না কহিব আর বার ॥ ১২০ ॥
এক ঠাঞি কহিল, না কহিব আর বার ॥ ১২০ ॥
Текст стиха
йеи гра̄ме йа̄йа та̄ха̄н̇ эи вйаваха̄ра
эка т̣ха̄н̃и кахила, на̄ кахиба а̄ра ба̄ра
эка т̣ха̄н̃и кахила, на̄ кахиба а̄ра ба̄ра
Пословный перевод
Перевод
Я уже описывал, каким образом проповедовал Шри Чайтанья Махапрабху, и потому не буду повторяться. Он делал так в каждой деревне.