Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.54
Бенгальский
‘মিশ্র পুরন্দর’ তাঁর মান্য, হেন জানি ।
পিতার সম্বন্ধে দোঁহাকে পূজ্য করি’ মানি ॥ ৫৪ ॥
পিতার সম্বন্ধে দোঁহাকে পূজ্য করি’ মানি ॥ ৫৪ ॥
Текст стиха
‘миш́ра пурандара’ та̄н̇ра ма̄нйа, хена джа̄ни
пита̄ра самбандхе дон̇ха̄ке пӯджйа кари’ ма̄ни
пита̄ра самбандхе дон̇ха̄ке пӯджйа кари’ ма̄ни
Пословный перевод
Перевод
«Мой отец очень уважал Джаганнатху Мишру Пурандару. Зная об отношениях, которые связывали Джаганнатху Мишру и Ниламбару Чакраварти с моим отцом, я питаю к ним обоим глубокое почтение».