Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.266

যদ্যপি সে মুক্তি হয় পঞ্চ-পরকার ।
সালোক্য-সামীপ্য-সারূপ্য-সার্ষ্টি-সাযুজ্য আর ॥ ২৬৬ ॥
йадйапи се мукти хайа пан̃ча-парака̄ра
са̄локйа-са̄мӣпйа-са̄рӯпйа-са̄ршт̣и-са̄йуджйа а̄ра

Пословный перевод

йадйапихотя; сеэто; муктиосвобождение; хайаесть; пан̃ча-парака̄раимеющее пять видов; са̄локйапод названием салокья; са̄мӣпйапод названием самипья; <mi>са̄рӯпйапод названием сарупья; <mi>са̄ршт̣ипод названием саршти; <mi>са̄йуджйапод названием саюджья; <mi>а̄раи..

Перевод

«Есть пять видов освобождения: салокья, самипья, сарупья, саршти и саюджья».

Комментарий

Салокья подразумевает вознесение на планету, где обитает Личность Бога, после освобождения от материального рабства; самипья означает возможность войти в окружение Верховной Личности Бога; сарупья — это обретение четырехрукого тела, в точности подобного телу Господа; саршти — это владение теми же богатствами, какими обладает Верховный Господь, а саюджья представляет собой растворение в Брахмане, сиянии Господа. Таковы пять видов освобождения.