Skip to main content

ТЕКСТ 110

Text 110

Текст

Texto

табе бхат̣т̣а̄ча̄рйа кахе, йа̄ха госа̄н̃ира стхане
а̄ма̄ра на̄ме ган̣а-сахита кара нимантран̣е
tabe bhaṭṭācārya kahe, yāha gosāñira sthāne
āmāra nāme gaṇa-sahita kara nimantraṇe

Пословный перевод

Palabra por palabra

табе — затем; бхат̣т̣а̄ча̄рйа — Сарвабхаума Бхаттачарья; кахе — говорит; йа̄ха — ступай же; госа̄н̃ира стхане — туда, где остановился Шри Чайтанья Махапрабху; а̄ма̄ра на̄ме — от моего имени; ган̣а-сахита — вместе со спутниками; кара — передай; нимантран̣е — приглашение.

tabe — a continuación; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kahe — dice; yāha — por favor, ve; gosāñira sthane — al lugar en que reside Śrī Caitanya Mahāprabhu; āmāra nāme — en mi nombre; gaṇa-sahita — con Sus devotos; kara — haz; nimantraṇe — invitación.

Перевод

Traducción

Выслушав Гопинатху Ачарью, Сарвабхаума Бхаттачарья сказал: «Ступай к Шри Чайтанье Махапрабху и от моего имени пригласи Его вместе с Его спутниками ко мне в гости».

Tras escuchar las palabras de Gopīnātha Ācārya, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya dijo: «Antes de seguir, ve a los aposentos de Śrī Caitanya Mahāprabhu e invítale a venir con Sus devotos. Pídeselo de mi parte.»