Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 6.107
Бенгальский
তোমার যে শিষ্য কহে কুতর্ক, নানাবাদ ।
ইহার কি দোষ — এই মায়ার প্রসাদ ॥ ১০৭ ॥
ইহার কি দোষ — এই মায়ার প্রসাদ ॥ ১০৭ ॥
Текст стиха
тома̄ра йе ш́ишйа кахе кутарка, на̄на̄-ва̄да
иха̄ра ки доша — эи ма̄йа̄ра праса̄да
иха̄ра ки доша — эи ма̄йа̄ра праса̄да
Пословный перевод
Перевод
«Ошибочные аргументы и словесные уловки твоих учеников нельзя ставить им в вину. Они просто получили благословение философии майявады».