Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.73

আচার্য বলে — অকপটে করহ আহার ।
যদি খাইতে না পার পাতে রহিবেক আর ॥ ৭৩ ॥
а̄ча̄рйа бале — акапат̣е караха а̄ха̄ра
йади кха̄ите на̄ па̄ра па̄те рахибека а̄ра

Пословный перевод

а̄ча̄рйа балеАдвайта Ачарья отвечает; акапат̣ебез притворства; караха а̄ха̄раприми же пищу; йадиесли; кха̄итеесть; на̄ па̄ра<&> не можешь; па̄тена листе; рахибека а̄раостатки.

Перевод

Тогда Адвайта Ачарья попросил Господа приниматься за прасад без всяких отговорок. Даже если Он что-то не доест, это можно просто оставить на листе.