Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.73
Бенгальский
আচার্য বলে — অকপটে করহ আহার ।
যদি খাইতে না পার পাতে রহিবেক আর ॥ ৭৩ ॥
যদি খাইতে না পার পাতে রহিবেক আর ॥ ৭৩ ॥
Текст стиха
а̄ча̄рйа бале — акапат̣е караха а̄ха̄ра
йади кха̄ите на̄ па̄ра па̄те рахибека а̄ра
йади кха̄ите на̄ па̄ра па̄те рахибека а̄ра
Пословный перевод
Перевод
Тогда Адвайта Ачарья попросил Господа приниматься за прасад без всяких отговорок. Даже если Он что-то не доест, это можно просто оставить на листе.