Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.62

মুকুন্দ কহে — মোর কিছু কৃত্য নাহি সরে ।
পাছে মুঞি প্রসাদ পামু, তুমি যাহ ঘরে ॥ ৬২ ॥
мукунда кахе — мора кичху кр̣тйа на̄хи саре
па̄чхе мун̃и праса̄да па̄му, туми йа̄ха гхаре

Пословный перевод

мукунда кахеМукунда говорит; морау меня; кичхунечто; кр̣тйато, что нужно сделать; на̄хи сарене продвигается; па̄чхе<&> потом; мун̃ия; праса̄дапрасад; <mi>па̄муприму; туми йа̄ха гхаре<&> Вы же оба проходите в комнату..

Перевод

Когда Господь Чайтанья позвал Мукунду, тот ответил: «Господин мой, я поем прасада потом, когда закончу свои дела. Поэтому, пожалуйста, идите с Нитьянандой кушать».