Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.38

প্রেমাবেশে তিন দিন আছ উপবাস ।
আজি মোর ঘরে ভিক্ষা, চল মোর বাস ॥ ৩৮ ॥
према̄веш́е тина дина а̄чха упава̄са
а̄джи мора гхаре бхикша̄, чала мора ва̄са

Пословный перевод

према-а̄веш́ев экстазе любви; тина динатри дня; а̄чхаявляешься; упава̄сапостящимся; а̄джисегодня; морав Моем; гхаредоме; бхикша̄милостыня; чалаотправляйся же; мора ва̄сако Мне домой.

Перевод

Адвайта Ачарья сказал: «В экстазе любви к Кришне Ты постишься уже три дня. Поэтому Я приглашаю Тебя к Себе домой, чтобы подать Тебе милостыню. Пожалуйста, пойдем со Мной».