Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 3.196
Бенгальский
প্রভু কহে, — কর তুমি দৈন্য সম্বরণ ।
তোমার দৈন্যেতে মোর ব্যাকুল হয় মন ॥ ১৯৬ ॥
তোমার দৈন্যেতে মোর ব্যাকুল হয় মন ॥ ১৯৬ ॥
Текст стиха
прабху кахе, — кара туми даинйа сам̇варан̣а
тома̄ра даинйете мора вйа̄кула хайа мана
тома̄ра даинйете мора вйа̄кула хайа мана
Пословный перевод
Перевод
Господь ответил Харидасу Тхакуру: «Пожалуйста, умерь свое смирение. Мне нестерпимо видеть, как ты унижаешь себя».