Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.30

Текст

бхакти вина̄ мукти нахе, бха̄гавате кайа
кали-ка̄ле на̄ма̄бха̄се сукхе мукти хайа

Пословный перевод

бхакти вина̄ — без преданного служения; мукти нахе — нет и речи об освобождении; бха̄гавате кайа — сказано в «Шримад-Бхагаватам»; кали-ка̄ле — в век Кали; на̄ма-а̄бха̄се — даже если хотя бы чуть-чуть ценить мантру Харе Кришна; сукхе — с легкостью; мукти хайа — можно получить освобождение.

Перевод

«В век Кали невозможно спастись без преданного служения Господу. В этот век любой, кто повторяет святое имя Кришны — пусть даже несовершенным образом, — с легкостью обретает освобождение».