Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.51

রূপ-গুণ-শ্রবণে রুক্মিণ্যাদির আকর্ষণ ॥ ৫১ ॥
рӯпа-гун̣а-ш́раван̣е рукмин̣й-а̄дира а̄каршан̣а

Пословный перевод

рӯпакрасота; гун̣акачества; ш́раван̣епосредством слушания; рукмин̣ӣ-а̄дирацариц во главе с Рукмини; а̄каршан̣апривлекая.

Перевод

«Царицы Двараки, главной из которых является Рукмини, ощущают привлекательность Кришны, просто слушая о Его красоте и трансцендентных качествах».