Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.310

ভ্রমিতে ভ্রমিতে যদি সাধুসঙ্গ পায় ।
সব ত্যজি’ তবে তিঁহো কৃষ্ণেরে ভজয় ॥ ৩১০ ॥
бхрамите бхрамите йади са̄дху-сан̇га па̄йа
саба тйаджи’ табе тин̇хо кр̣шн̣ере бхаджайа

Пословный перевод

бхрамите бхрамитескитаясь в различных образах и пребывая во всевозможных условиях; йадиесли; са̄дху-сан̇га па̄йачеловек обретает возможность общаться с преданными; саба тйаджи’оставив все; табетогда; тин̇хоон; кр̣шн̣ере бхаджайаначинает служить Господу Кришне.

Перевод

«Живые существа попадают в различные формы жизни, рождаясь то на одной планете, то на другой, но если случайно они встретятся с чистым преданным [са̄дху], то оставят все прочие занятия и посвятят себя служению Господу Кришне».